-
 
 
 
 
 
daily padanian e-newspaper since 2003 cultüra e lenguf padan, fundaa in del 2003
  Schiscia chě per registrass
- THE ULTIMATE WEB RESOURCE FOR PADANIA - News about Separatism, Independentism, Federalism, Self-Determination and Endangered Languages - Le lingue della Padania / Cosa č la Padania / La Nazione della Padania / La Padania e L\'Italia di Miglio / La Croce di San Giorgio, simbolo della Padania / La Padania: origine e uso del termine / Dichiarazione d\'indipendenza della Padania / La lingua Padanese / The Economist: diffusione delle lingue della Padania / Storia della Padania: nascita della questione con i Longobardi / Antologia delle Lingue della Padania / Bibliografia della Padania / Il concetto di Nazione e la Padania / Padania Indipendentista: Manifesto della Lega Lombarda (1982)/ Il Celtismo della Padania / Padania: le ipotesi di federalismo / Le Etnie della Padania -
::Categurij
::L'Ultim Ura
Smoke billows from the Taj Mahal Palace hotel in Mumbai, India US presses Pakistan over Mumbai US Secretary of State Condoleezza Rice says Pakistan must "co-operate fully" to bring Mumbai's attackers to justice. Mr Richardson in Chicago, Illinois 03/12/2008 Richardson gets US commerce nod US President-elect Barack Obama names New Mexico Governor Bill Richardson to be his commerce secretary. Woman carrying water bucket after collecting water from a well amid water cuts and a cholera outbreak in Harare, Zimbabwe, 1 December 2008 Zimbabwe 'asks for cholera help' Zimbabwe's government has asked for urgent help to tackle its cholera outbreak, the World Health Organisation says.

Documents: Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ del Trentino

Il lavoro di collezione e di revisione č stato effettuato da Antonio Verna, con la collaborazione di Camillo Arquati, Alfredo Croci e Gilberto Oneto. La raccolta e verifica dei toponimi locali č stata svolta da un numeroso gruppo di appassionati che vengono di seguito citati e ringraziati: Joseph Henriet (Aosta), Paolo Linty (Walser), Roberto Arnolfo, Michela Grosso e Raffaele Panza (Piemonte), Arturo Genre e Ettore Micol (Franco-provenzali), il periodico Ousitanio Vivo (Occitani), Pierleone Massaioli (Brigaschi), Flavio Grisolia e Carlo Stagnaro (Liguria), Andrea Mascetti e Enrico Pozzi (Varese), Celestino Pedrazzini (Como), Sergio Franceschi (Lecco), Raffaella Negri, Pietro Pizzini e Corrado Vega (Sondrio), Alfredo Croci, Pier Luigi Crola, Elena Erri e Enrico Pozzi (Milano), Alberto Rivolta (Brianza), Flavio Arensi (Lodi), Archimede Bontempi e Rosanna Ferrazza (Pavia), Daniele Belotti e Umberto Zanetti (Bergamo), Corrado Della Torre (Brescia), Alfons Benedikter e Eva Klotz (Tirolo), Istitut Cultural Ladin “Micurŕ de Rü” (Ladini), Ettore Beggiato, Mauro Dall’Amico, Aldo Rozzi Marin e Giuseppe Segato (Veneto), Mauro Dall’Amico e Carlo Nordera (Cimbri), Alessandro D’Osualdo e Federico Simeoni (Friuli), e Giacomo Giovannini e Alessio Vezzani (Emilia e Romagna).

Di seguito vengono riportati i nomi di tutti i Comuni (centri che sono sede comunale) della Padania, elencati in ordine alfabetico per provincia. Le province sono a loro volta elencate in ordine alfabetico per regione. La successione delle regioni č la seguente: Valle d’Aosta, Piemonte, Liguria, Lombardia, Veneto, Trentino, Sud Tirolo, Friuli, Emilia, Romagna, Altre comunitŕ padane.

Per facilitŕ di consultazione, sono state mantenute le suddivisioni amministrative della repubblica italiana. I Comuni padani non appartenenti alle attuali regioni settentrionali sono elencati in coda, suddivisi per province.

L’ordine alfabetico č dato sulla versione italiana del nome riportata sulla prima colonna; nella seconda colonna viene indicato il nome locale in corsivo. Ove esistano due o piů comunitŕ linguistiche o dove sussista la memoria storica di una denominazione recente in altra lingua, vengono riportate le diverse versioni toponomastiche.

In questi casi viene riportata per prima quella riferita alla lingua “principale” dell’attuale regione di appartenenza; alla virgola viene fatta seguire l’altra versione contrassegnata da una sigla identificativa fra parentesi. Quando le grafie delle varie parlate sono identiche, dopo la virgola viene riportata la sola sigla della minoranza linguistica fra parentesi.

Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ del Veneto
Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ della Valle d'Aosta
Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ del Trentino
Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ del Piemonte
Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ della Liguria
Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ della Lombardia
Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ dell'Emilia-Romagna
Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ del Friuli
Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ: Altre Comunitŕ
Toponomastica Padana - Norme per la Grafia Padana Unitaria, Antonio Verna
Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ del Veneto

TRENTINO - SUD TIROLO

Provincia di Trento / Trčnt

ITALIANO PADANO SLAMBROT LADINO MOCHENO CIMBRO TIROLESE

Ala Ŕla Albiano Albiŕm Aldeno Naldém Aldein Amblar Amblŕr Andalo Ŕndel Arco Arch Avio Ŕvi Baselga di Piné Basélga Wasilig Bedollo Bedól Bedull Bersone Barsůn Besenello Besenčl Bisein Bezzecca Bezčca Bieno Bién Bleggio Inferiore Bléc dé Sóta Bleggio Superiore Bléc dé Sóra Bocenago Bozänŕch Bolbeno Balbén Bondo Bónt Bondone Bondü Borgo Valsugana L Bórgo Wurgen Bosentino Bosentěm Breguzzo Bregůc Brentonico Brentňnech Bresimo Brésem Brez Brčc Brione Briůn Caderzone Cadärción Cagnň Cignňu Calavino Calavěm Calceranica al Lago Calzerŕnega Plaif Caldes Caudés Caldonazzo Caldonŕz Calliano Caliŕn Campitello di Fassa Ciampedčl Ciampedčl Campodenno Campodén Canal San Bovo Canŕl Canazei Cianacči Cianacči Capriana Cavriŕna Carano Carŕn Carisolo Carisöl Carzano Carzhŕn Castel Condino Castčl Conděn Castelfondo Castelfón Castello Tesino Castčl Tasěn Castello - Molina di Fiemme Castčl Castelnuovo Castarnóvo

Toponomastica padana La Libera Compagnia Padana Trentino Sud Tirolo - Trento

ITALIANO PADANO SLAMBROT LADINO MOCHENO CIMBRO TIROLESE

Cavalese Cavalés
Cavareno Ciavarén
Cavedago Ciavedŕc
Cavedine Cavéden
Cavizzana Cavizŕna
Cembra Cémbra
Centa San Nicolň Zénta
Cimego Cěmech
Cimone Zimón
Cinte Tesino Zhěnte
Cis Cis
Civezzano Zivezŕm
Cles Clčs
Cloz Clňuz
Commezzadura Comezadůra
Concei Concéi
Condino Conděgn
Coredo Cňret
Croviana Croviŕna
Cunevo Cunéo
Daiano Daiŕn
Dambel Dŕmbel
Daone Daůn
Darč Daré
Denno Dénn
Dimaro Dimŕr
Don Dňnn
Dorsino Dorsěn
Drena Dréna
Dro Dró
Faedo Faé Faid
Fai della Paganella Fŕi
Faver Fŕver
Fiavé Fiavé
Fiera di Primiero La Fiéra
Fierozzo Fiarňz Florutz
Flavon Flaón
Folgaria Folgarěa Vielgreut
Fondo Fón
Fornace Fornŕs
Frassilongo Frasc-lůngh Gereut
Garniga Garněga
Giovo Gióf
Giustino Giustěn
Grauno Grŕun
Grigno Grěgno Grimm
Grumes Grumés
Imer In Mčr
Isera Iséra
Toponomastica padana La Libera Compagnia Padana Trentino Sud Tirolo - Trento

ITALIANO PADANO SLAMBROT LADINO MOCHENO CIMBRO TIROLESE

Ivano - Fracena Invŕn
Lardaro Lardčr
Lasino Lasěn
Lavarone Lavarón Lafraun
Lavis Lavěs
Levico Terme Lévego
Lisignago Lisgnŕch
Livo Lif
Lomaso Lomŕs
Lona -Lases Lóna
Luserna Lusérn Lusern
Malé Malé
Malosco Malósch
Massimeno Masimén
Mazzin Mazěn Mazin
Mezzana Mezŕna
Mezzano Mezhŕn
Mezzocorona Mezacoróna Deutschmetz
Mezzolombardo Mezlombŕrt
Moena Moéna Moéna
Molina di Ledro Molěna dé Léder
Molveno Molvén
Monclassico Monclŕsech
Montagne Le Montŕgne
Mori Móri
Nago -Torbole Nach
Nanno Nann
Nave San Rocco Nŕo Scheffbrug
Nogaredo Nogarédo
Nomi Nómi
Novaledo Novalédo
Ospedaletto El Dospedŕle
Ossana Osŕna
Padergnone Padergnón
Palů del Fersina Palů Palai
Panchiŕ Panciŕ
Peio Pči
Pellizzano Plizŕn
Pelugo Pilůch
Pergine Valsugana Pčrzem Persen
Pieve di Bono Pičv da Bňn
Pieve di Ledro Piév dé Léder
Pieve Tesino La Pičve
Pinzolo Pinzöl
Pomarolo Pomarňl
Pozza di Fassa Póza Poza
Praso Pras
Predazzo Pardac
Preore Praór
Toponomastica padana La Libera Compagnia Padana Trentino Sud Tirolo - Trento
ITALIANO PADANO SLAMBROT LADINO MOCHENO CIMBRO TIROLESE
Prezzo Prčc
Rabbi Rŕbi
Ragoli Rŕgoi
Revň Rvňu
Riva del Garda Rěva
Romallo Romŕl
Romeno Romén
Roncegno Ronzégn Rundscheinberg
Ronchi Valsugana I Rónchi
Roncone Roncón
Ronzo - Chienis I Gardůmi
Ronzone Ronzón
Roveré della Luna Roveré Eiccolz
Rovereto Roverédo
Ruffré Rufré
Rumo Rum
Sagron Mis Sagrón
Samone Samón
San Lorenzo in Banale San Lorénz
San Michele all’Adige San Michčl St.Michael
Sant’Orsola Terme Sant’ Órsola Eichberg
Sanzeno San Zén
Sarnonico Sarnňnech
Scurelle Scurčle
Segonzano Segonzŕm
Sfruz Sfruz
Siror Sirór
Smarano Smarŕn
Soraga Sorčga Sorčga
Sover Sovér
Spera Spčra
Spiazzo Spiŕz
Spormaggiore Sporgrŕnt
Sporminore Sporpěcol
Stenico Sténech
Storo Stňr
Strembo Strčmb
Strigno Strěgno
Taio Tŕi
Tassullo Tasůl
Telve di Sopra Tčlve dé Sóra
Telve di Sotto Tčlve dé Sóta
Tenna Téna
Tenno Ténn
Terlago Terlŕch
Terragnolo Teragnól
Terres Tčres
Terzolas Tergiolŕs
Tesero Tiéser
Toponomastica padana La Libera Compagnia Padana Trentino Sud Tirolo - Trento
ITALIANO PADANO SLAMBROT LADINO MOCHENO CIMBRO TIROLESE
Tiarno di Sopra Tiŕrn dé Sóra
Tiarno di Sotto Tiŕrn dé Sóta
Tione di Trento Tió
Ton Tónn
Tonadico Tonŕdich
Torcegno Traozčgn Türtchein
Trambileno Trambelém
Transacqua Tresacua
Trento Trčnt
Trés Trés
Tuenno Tučn
Valda Vŕlda
Valfloriana Valfloriŕna
Vallarsa Valŕrsa
Varena Varéna
Vattaro Vatŕr Vigl
Vermiglio Varméi
Vervň Vervň
Vezzano Vezŕm
Vignola-Falesina Vignňla Falisen
Vigo di Fassa Vich Vich
Vigo Rendena Vich
Vigolo Vattaro Věgol
Villa Agnedo Věla
Villa Lagarina Věla Lagarěna
Villa Rendena La Věla
Volano Volŕn
Zambana La Zambŕna
Ziano di Fiemme Juŕn
Zuclo Zůcol

Toponomastica padana La Libera Compagnia Padana Trentino Sud Tirolo - Trento

TRENTINO - SUD TIROLO

Provincia di Bolzano / Bozen

ITALIANO TIROLESE LADINO
(Aldino) Aldein
(Andriano) Ŕndrian
Anterivo Altrei
(Appiano) Eppan
(Avelengo) Hafling
Badia Abtei Badia
(Barbiano) Barbian
Bolzano Bozen Bulsan
(Braies) Prags
(Brennero) Brenner
Bressanone Brixen
Bronzolo Branzoll
(Brunico) Bruneck
(Caines) Kuens
Caldaro Kalterns
(Campo di Trens) Freienfeld
(Campo Tures) Sand in Taufers
(Castelbello - Ciardes) Kastelbell Tschars
Castelrotto Kastelruth
(Cermes) Tscherms
(Chienes) Kiens
Chiusa Klausen
(Cornedo all'Isarco) Karneid
Cortaccia Kurtatsch
Cortina Kurting
Corvara in Badia Kurfar Corvara
(Curon Venosta) Graum im Vintschgau
Dobbiaco Toblach
Egna Neumarkt
(Falzes) Pfalzen
(Fié Allo Sciliar) Völs
(Fortezza) Franzensfeste
(Funes) Villnöss
(Gais) Gais
(Gargazzone) Gargazon
(Glorenza) Glurns
(La Valle) Wengen La Val
(Laces) Latsch
(Lagundo) Algund
(Laion) Lajen
(Laives) Leifers
(Lana) Lana
(Lasa) Laas
Lauregno Laurein
(Luson) Lüsen
Magrč Margreid


Toponomastica padana La Libera Compagnia Padana Trentino Sud Tirolo - Bolzano

ITALIANO TIROLESE LADINO
(Malles Venosta) Mals
Marebbe Enneberg Al Plan
(Marlengo) Marling
(Martello) Martel
(Meltina) Mölten
Merano Meran
(Monguelfo) Welsberg
(Montagna) Montan
(Moso in Passiria) Moos in Passeier
(Nalles) Nals
(Naturno) Naturns
(Naz Sciaves) Natz
(Nova Levante) Welschnofen
(Nova Ponente) Deutschnofen
Ora Auer
(Ortisei) Sankt Ulrich Urtijëi
(Parcines) Partschins
(Perca) Percha
(Plaus) Plaus
(Ponte Gardena) Waldbruck
Postal Burgstall
(Prato Allo Stelvio) Prad am Stilfserjoch
(Predoi) Prettau
Proves Proveis
(Racines) Ratschings
(Rasun Anterselva) Rasen-Anttholz
(Renon) Ritten
(Rifiano) Riffian
(Rio di Pusteria) Mühlbch
(Rodengo) Rodeneck
Salorno Salurn
San Candido Innichen
(San Genesio Atesino) Jenesien
(S.Leonardo in Passiria) Sankt Leonhard in Passeier
(S. Lorenzo di Sebato) Sankt Lorenzen
(San Martino in Badia) Sankt Martin in Thurn San Martin de Tor
(S. Martino in Passiria) Sankt Martin in Passeier
(San Pancrazio) Sankt Pankraz
(S.Cristina Valgardena) Sankta Christina in Gröden Santa Crestina
(Sarentino) Sarntal
(Scena) Schenna
(Selva dei Molini) Mühlwald
(Selva di Val Gardena) Wolkenstein in Gröden Selva
(Senale-San Felice) Unsere Liebe Frau im Walde
(Senales) Schnals
Sesto Sexten
(Silandro) Schlanders
(Sluderno) Schluderns
Stelvio Stilfs
Toponomastica padana La Libera Compagnia Padana Trentino Sud Tirolo - Bolzano
ITALIANO TIROLESE LADINO
(Terento) Terenten
Terlano Terlan
Termeno Tramin
(Tesimo) Tisens
(Tires) Tiers
(Tirolo) Dorf Tirol
Trodena Truden
Tubre Taufers
(Ultimo) Ulten
Vadena Pfatten
(Val di Vizze) Pfitsch
(Valdaora) Olang
(Valle Aurina) Ahrntal
(Valle di Casies) Gsies
(Vandoies) Vintl
(Varna) Vahrn
(Velturno) Feldthurns
(Verano) Vöran
(Villabassa) Niederdorf
(Villandro) Villanders
(Vipiteno) Sterzing

Solo i toponimi italiani senza parentesi sono da considerare storici: quelli fra parentesi sono infatti invenzioni di Tolomei.

Toponomastica padana La Libera Compagnia Padana Trentino Sud Tirolo - Bolzano

Spedij'l Sabato, 01 ottobre @ 18:21:24 CEST de Amministratur

 
 
::Related Links

Links Culegaa
Valutazione Articolo
Puntegg Medio: 0
Vuti: 0

Da'n voto a chest'articul chě:

Eccellent
Ottimo
Buono
Suficient
Insuficient


Opziun
Topics Asuciaa

Lenguf,Storia e CultüraPadania e Federalismo

"Documents: Toponomastica Padana - I veri nomi dei paesi e cittŕ del Trentino" | Login/Crea Account | 0 cument
I commenti sono di proprietà dell'inserzionista. Noi non siamo responsabili per il loro contenuto.

Commenti NON Abilitati per gli Anonimi, registrati
[Valid RSS]